Ved Universitetsbiblioteket i Oslo baserer vi oss hovedsakelig på det amerikanske systemet for transkribering av ikke-latinske alfabeter, utarbeidet av Library of Congress, USAs nasjonalbibliotek. Dette gjelder ikke for alle alfabeter. For eksempel følger transkribering av kyrillisk alfabet ISO-R9, 2. utg. 1968.
Mange bokstaver må, ved transkribering, gjengis med flere latinske bokstaver eller med bruk av diakritiske tegn. Diakritiske tegn er likevel ikke nødvendige når man skal søke etter litteraturen.
Oversikt over transkriberingstabeller for alle språk.
Transkriberingstabeller for de viktigste språk det undervises i ved UiO: | |
Arabisk | |
Gresk | se også GreLat (pdf) |
Hebraisk | |
Hindi | (forklaring gammelt og nytt system) |
Japansk | (forklaring gammelt og nytt system) |
Kinesisk | (forklaring) |
Koreansk | (forklaring gammelt og nytt system) |
Persisk | (forklaring gammelt og nytt system) |
Sanskrit | |
Slaviske språk med kyrillisk alfabet | |
Urdu | (forklaring gammelt og nytt system) |